paolino
Vu+ User+++
Paolino, tell me when it is ok to be given to coder.
This seems OK for me. Two "uncertain" strings corrected.
@roddis: Use this file for future work. Thank you .
Paolino, tell me when it is ok to be given to coder.
Now I understand. Your no.po is ready to be tested. I'll try to do it today.
Or do I have to add something?
You have to fix the untranslatable strings in the txt file?
You have to fix the untranslatable strings in the txt file?
Well, none of them worked. I have added some new ones also in the txt file. If you like you can try and fix all of the strings before you upload the changes.
Do you want it before it is complete?
Step by step. Don't worry . It needs time.
Corrected some things... this is based on the one before you added the untranslatable strings that dont work anyway
Ok.... where is paolino? I have trid to contact him...
Are there others than Paolino who works with untranslatable strings? I suspect he has too much else to do, and I am not happy at all delivering an uncomplete translation because of the untranslatable strings. But I cant do more because I`m not coder who can correct the strings. I have done my best